【原文】屯者,物⑴之⑵始⑶生⑷也。物生必蒙⑸,故受之以《蒙》。蒙者,蒙也,物之稚⑹也。
【譯】村莊,眾人到那里去是為了繁衍生存,人的生存必然有時會遇到?jīng)]有見識到的事物,所以承接《屯》的用《蒙》卦。蒙的意思是見識淺經(jīng)驗少,是人還很幼稚。
【注釋】⑴“物”人,眾人。《左傳·昭公十一年》:“晉荀吳謂韓宣子曰:‘不能救陳,又不能救蔡,物以無親?!?/span>
?
?
?
?
?
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076