【離】九三 日昃⑴之⑵離,不鼓缶⑶而⑷歌⑸,則⑹大⑺耋⑻之嗟,兇。
【譯】九三?對(duì)方猶如太陽(yáng)偏西你還在依賴他,此時(shí)不擊缶歌唱,那么年老時(shí)必因此而傷心嘆息,不吉利。
注釋:⑴“昃”太陽(yáng)偏西?!豆騻鳌ざü迥辍罚骸叭障玛??!弊?“昃,日西也?!?/span>
? ? ? ⑵“之”人稱代詞。相當(dāng)于我,自己;你(們);他(們)?!妒酚洝り惿媸兰摇罚骸瓣悇僮糁晌?。”
? ? ? ⑶“鼓缶”敲奏一種瓦質(zhì)樂(lè)器。?漢桓寬《鹽鐵論·散不足》:“往者民間酒會(huì),各以黨俗,彈箏鼓缶而已?!?
? ? ? ⑷“而”連詞。表示方式或狀態(tài)?!睹献印じ孀由稀罚骸皣F爾而與之,行道之人弗愛(ài);蹴爾而與之,乞人不屑也?!?/span>
? ? ? ⑸“歌”唱?!抖Y記·樂(lè)記》:“歌詠其聲也,長(zhǎng)言也?!?/span>
? ? ? ⑹“則”連詞。表示承接關(guān)系?!澳敲础??!墩撜Z(yǔ)·為政》:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!?/span>
? ? ? ⑺“大”年長(zhǎng)?!稘h書·淮南厲王劉長(zhǎng)傳》:“從上入苑獵,與上同輦,常謂上大兄。”
? ? ? ⑻“耋”指老年人,或指高齡?!墩f(shuō)文》:“年八十曰耊。字亦作耋?!?/span>
? ? ? ⑼“嗟”嘆詞。表示憂嘆。《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》:“嗟嘆使心傷?!?/span>
?
【離】九三 象曰 日昃之離,何⑴可⑵久⑶也?
【譯】象?“對(duì)方猶如太陽(yáng)偏西你還在依賴他。”這怎么能夠長(zhǎng)久呢?
注釋:⑴“何”怎么?!稇?zhàn)國(guó)策·齊策一》:“徐公何能及君也?!?/span>
? ? ? ⑵“可”能夠,可以。《論語(yǔ)·為政》:“人而無(wú)信,不知其可也?!?/span>
? ? ? ? ?⑶“久”長(zhǎng)久,時(shí)間久?!逗鬂h書·列女傳》:“久行懷思?!?/span>
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076