【訟】初六 不永⑴所⑵事⑶,小⑷有言⑸,終⑹吉⑺。
【譯】初六?不要長時(shí)間從事訴訟案件要盡快結(jié)案,認(rèn)為判決少于預(yù)期的人會(huì)有怨言,但結(jié)局還是好的。
注釋:⑴“永”泛指長。兼指時(shí)間和空間。《詩經(jīng)·周南·卷耳》:“維以不永懷。”
? ? ? ⑵“所”與后面的動(dòng)詞結(jié)合,構(gòu)成名詞性結(jié)構(gòu)。《孟子·告子上》:“生,亦我所欲也,義,亦我所欲也?!?/span>
? ? ? ⑶“事”動(dòng)詞。做,從事?!墩撜Z·顏淵》:“回雖不敏,請(qǐng)事斯語矣?!?/span>
? ? ? ⑷“小”通“少”?!俄n非子?飭令》:“朝廷之事,小者不毀?!蓖跸壬骷猓骸啊渡套印贰 鳌佟??!?/span>
? ? ? ⑸“言”話,言語,口語。又特指怨言、謗言?!蹲髠?昭公二十七年》:“楚卻宛之難,國言未已。”
? ? ? ⑹“終”事物的結(jié)局?!对娊?jīng)·大雅·蕩》:“靡不有初,鮮克有終?!?/span>
? ? ? ⑺“吉”美好,善?!对娊?jīng)·召南·野有死麋》:“有女懷春,吉士誘之?!保ㄉ疲汉玫?,美好的;做得正確;令人滿意,完善的;高明的,有本領(lǐng)的。)
?
【訟】初六?象曰?不永所事,訟不可長也。雖小有言,其⑴辯⑵明⑶也。
【譯】象“不要長時(shí)間從事訴訟案件要盡快結(jié)案,”是說訴訟不可長久持續(xù),雖然認(rèn)為判決少于預(yù)期的人會(huì)有怨言,但是他們雙方爭辯的事實(shí)已經(jīng)清楚了。
注釋: ⑴“其”第三人稱,表示領(lǐng)屬關(guān)系。他(們)的,她(們)的,它(們)的,《左傳·僖公二十二年》:“吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之?!?/span>
? ? ? ⑵“辯”爭辯;辯論?!睹献?滕文公下》:“予豈好辯哉!予不得已也。”
? ? ??⑶“明”明白,清楚?!稇?zhàn)國策·趙策》:“明謂左右?!?/span>
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076