【大畜】初九 有厲⑴利⑵已⑶。
【譯】初九?
注釋:⑴“厲”禍患,危險。《詩經(jīng)·大雅·瞻卬》:“降此大厲?!?/span>
?
?
【大畜】初九 象曰?
【譯】象“發(fā)現(xiàn)畜養(yǎng)項目有危險,迅速終止?!笔钦f這樣就不會遭遇危害。
注釋:⑴“犯”遭遇。《淮南子·主述訓》:“臨死亡之地,犯患難之危?!?/span>
?
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節(jié)
下一章節(jié)