【乾】九五 飛龍在天,利見大人。
現(xiàn)很著名的某大學哲學系教授將此爻辭解釋為:
【譯】九五 龍飛翔在天空,適宜見到大人。
《易經》中的爻辭、彖辭都是用真實情況來言說的,有《系詞》為證,《系詞·下》:“八卦以象告,爻彖以情言。”(“情”真情,實情。) “龍”只是傳說中的一種長形、有鱗、有角的神異動物。自然界實際是不存在此種動物的,怎么可能有【龍飛翔在天空】的情況發(fā)生?
實際【乾】九五爻辭說的是帝王造訪民間,(象曰,飛龍在天,大人造也。注:造:造訪。)民眾舞龍隆重歡迎,當帝王到達時人們將龍舉過頭頂,翹首觀看帝王真容的場面。(《文言》圣人作而萬物睹。圣人:帝王;作:起立,站起來;萬物:眾人;睹:看。)
應這樣翻譯這句爻辭:
【乾】九五 飛⑴龍⑵在⑶天⑷,利⑸見⑹大人⑺。
【譯】九五 將龍高高地舉過頭頂,有利于看到地位尊貴的人。
注釋:?
?
?
?
?
?
?
聲明:本文系轉載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節(jié)
下一章節(jié)