【原文】子曰:“德薄而位尊,知小而謀大,力少而任重,鮮不及矣?!兑住吩唬骸φ圩?,覆公餗,其形渥,兇?!圆粍?/span>其任也?!?/span>
【譯文】老師說:“德薄才輕卻地位尊貴,知識缺少卻圖謀大事,力量缺少卻擔(dān)任重任,這樣很少不連累自身的?!兑捉?jīng)》說:‘鼎器的足折斷,傾覆了君王鼎中的食物,君王身上的衣服被食物涂抹,不吉利。’這是說不能美好地完成他的責(zé)任。
注釋:“小”通“少”?!抖鼗颓釉~集·搗練子》:“堂前立,拜詞娘,不角眼中淚千行,勸你耶娘小悵望?!?/span>
?
?
?
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076