趙庚白《直方周易》頤。上九,由頤,厲吉,利涉大川。

趙庚白| 易經(jīng)注解| 2022-12-01 23:51:22| 0

【頤】上九 由頤,厲吉,利。

【譯】上九?遵循保養(yǎng)之道,經(jīng)過一段時(shí)間磨礪得到吉祥如意效果,這樣做的好處可進(jìn)入到廣大地域進(jìn)行推廣。

注釋遵循?!睹献印る墓隆罚骸暗弥?,與民之;不得志,獨(dú)行其道?!?/span>

? ? ?磨礪?!稇?zhàn)國策·秦策一》:“乃廢文任武,厚養(yǎng)死士,綴甲厲兵,效勝于戰(zhàn)場。”

? ? ?利益,好處。《史記·平原君虞卿列傳》:“鄙語曰:‘利令智昏?!?/span>

? ? ? ⑷“進(jìn)入?!蹲髠鳌べ夜哪辍罚骸安挥菥嫖岬匾玻喂?”

? ? ? ⑸“”形容體積、面積、數(shù)量、力量、規(guī)模、程度等方面超過一般或超過所比較的對象。與“小”相對 ?!对娊?jīng)?鄭風(fēng)?遵大路》:“遵彼大路兮?!?/span>

? ? ?“坤”之古字。地,大地。見《康熙字典》釋“坤”:《說文》從土從申。土位在申,古作巛,象坤畫六斷也。(“巛”chuān古同“川”?!短祈崱反ū咀?。《說文》:“坤,地也,易之卦也?!薄蹲髠鳌でf公二十二年》:“坤,土也?!?span style="font-size: 12pt; font-family: 宋體;">又:帛書《易經(jīng)》的【坤】卦就寫成【川】卦。)

?

【頤】上九 象曰 由頤厲吉,大。

【譯】象?遵循保養(yǎng)之道,經(jīng)過一段時(shí)間磨礪得到吉祥如意效果。”非常應(yīng)該慶賀。

注釋⑴“”很,太,非常?!墩撜Z·雍也》:“居簡而行簡,無乃大簡乎?”

? ? ?詞綴。附著在動(dòng)詞、名詞、形容詞前,相當(dāng)于詞綴,無實(shí)際意義。《荀子·議兵》:“舜伐有苗……湯代有夏。”

? ? ?祝賀,慶賀?!秶Z·魯語下》:“夫義人者,固慶其喜而吊其憂,況畏而服焉?”

聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076

×關(guān)閉
微信二維碼